—json {
"name":"SB 3.17.7", "h1":"SB 3.17.7", "label":"Text 7", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.17.7", "description":"The ocean with its high waves wailed aloud as if stricken with sorrow, and there was a commotion among the creatures inhabiting the ocean. The rivers and lakes were also agitated, and lotuses withered."
} —
चुक्रोश विमना वार्धिरुदूर्मिः क्षुभितोदरः ।
सोदपानाश्च सरितश्चुक्षुभुः शुष्कपङ्कजाः ॥७॥
cukrośa vimanā vārdhir
udūrmiḥ kṣubhitodaraḥ
sodapānāś ca saritaś
cukṣubhuḥ śuṣka-paṅkajāḥ
cukrośa—wailed aloud; vimanāḥ—stricken with sorrow; vārdhiḥ—the ocean; udūrmiḥ—high waves; kṣubhita—agitated; udaraḥ—the creatures inside; sa-udapānāḥ—with the drinking water of the lakes and the wells; ca—and; saritaḥ—the rivers; cukṣubhuḥ—were agitated; śuṣka—withered; paṅkajāḥ—lotus flowers.
The ocean with its high waves wailed aloud as if stricken with sorrow, and there was a commotion among the creatures inhabiting the ocean. The rivers and lakes were also agitated, and lotuses withered.